Graef UNA 9 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Slicers Graef UNA 9. Graef UNA 9 slicer User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D
Allesschneider UNA 9
EN
Universal slicer UNA 9
F
Trancheuse UNA 9
I
Tagliatutto UNA 9
ES
Cortadora de alimentos UNA 9
NL
Allessnijder UNA 9
S
Skärmaskin UNA 9
DK
Multiskærer UNA 9
N
Universal skjæremaskin UNA 9
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l’uso
Manual de uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Bruksanvisning
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1

D Allesschneider UNA 9 EN Universal slicer UNA 9F Trancheuse UNA 9I Tagliatutto UNA 9ES Cortadora de alimentos UNA 9NL Allessnijder UNA 9S Skärmaskin

Page 2

Allesschneider UNA 910DErsatzteile Für dieses Gerät sind folgende Er-satzteile lieferbar: ● ø 170 mm Ersatz-Messer ● Ersatz-Restehalter ● Messe

Page 3 - Bedienungsanleitung

Universal skjæremaskin UNA 9100N  Still inn ønsket skjæretykkelse ved å dreie på håndhjulet.  Det som skal skjæres opp trykkes lett mot anslagsplate

Page 4 - Haftungsbeschränkung

Universal skjæremaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG101NViktig! ► Mykt oppskjær (f.eks. ost og skinker) kan man skjære best dersom det er nedkj

Page 5 - Sicherheit

Universal skjæremaskin UNA 9102N  Knivbladet kan løsnes ved at du dreier knivskruen med klokka. 90 °

Page 6 - Grundlegende Sicherheits

Universal skjæremaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG103NAvfallshåndteringDette produktet skal ikke kastes sammen med det vanlige hushol

Page 7 - Inbetriebnahme

Gebr. Graef GmbH & Co. KGDonnerfeld 659757 ArnsbergGermanyUNA 9 / 02

Page 8 - Elektrischer Anschluss

Allesschneider UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG11D Stellen Sie die gewünschte Schnittstärke durch Drehen des Handrads ein.  Schneidgut le

Page 9 - Aufbau und Funktion

Allesschneider UNA 912DWichtig! ► Weiches Schneidgut (z.B. Käse oder Schinken) lässt sich am besten gekühlt schneiden. ► Weiches Schneidgut lässt sic

Page 10 - Bedienung und Betrieb

Allesschneider UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG13DWARNUNG ► VORSICHT scharfes Messer.  Ziehen Sie den Schlitten ganz zu sich heran.  Nehmen Si

Page 11 - Schneiden mit Dauerschalter

Allesschneider UNA 914Deinige Tropfen harzfreies Öl oder Vaseline auf die Schlit-tenführung. Überschüssiges Öl / Vaseline mit einem weichen

Page 12 - Reinigung und Pege

Universal Slicer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG15ENPrefaceDear customer,you made a good choice with the purchase of this Universal cut

Page 13 - Schlitten

Universal Slicer Master UNA 916ENDo not cut hard objects like frozen food, bones, wood, sheet metal or similar materials.Utilization apart from this

Page 14 - Garantie

Universal Slicer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG17ENHazard due to electrical current CAUTIONLife hazard due to electrical current!Danger of li

Page 15 - Information about this

Universal Slicer Master UNA 918EN This device must be used with the skid and scrap container unless the size and shape of the cutting goods does

Page 16 - Customer service

Universal Slicer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG19EN important! ► If possible, keep the original packaging for the duration of the warranty perio

Page 17 - Basic safety notices

BedienungsanleitungOperating InstructionsNotice d´utilisationIstruzioni per l’usoManual de InstruccionesBedieningshandleidingBruksanvisningBrugsvejled

Page 18 - Start-up

Universal Slicer Master UNA 920ENSet up and function Total overviewTechnical data Dimensions (L x W x H) 470 x 280 x

Page 19 - Electrical connection

Universal Slicer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG21ENSpare parts The following spare parts are availa-ble for this device: ● ø 170 mm spare blade

Page 20 - Set up and function

Universal Slicer Master UNA 922EN Adjust the desired cutting width by turning the hand wheel.  Press the cutting goods gently against the stop

Page 21 - Operation and usage

Universal Slicer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG23ENScrap containerAs soon as the cutting goods are shorter than 10 cm and therefore c

Page 22 - Cutting with permanent

Universal Slicer Master UNA 924EN 90 °  Clean the insides of the blade with a damp cloth. 

Page 23 - Cleaning and care

Universal Slicer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG25EN Disposal This product may not be disposed of in the common household trash at the end of it

Page 24

Trancheuse UNA 926FPréfaceChère cliente, cher client,L'achat de la trancheuse UNA 9 était le bon choix. Vous avez ainsi acquis un produit à la q

Page 25 - Guarantee

Trancheuse UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG27FL'appareil vous permet de couper du pain, du jambon, de la saucisse, des fruits, des légumes, e

Page 26 - Informations relatives

Trancheuse UNA 928FSécuritéCe chapitre transmet toutes les in-dications importantes relatives à la sécurité lors de l'utilisation de

Page 27 - Service clientèle

Trancheuse UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG29Fment tout droit à la garantie. La réparation de l'appareil durant la période de garantie doit

Page 28 - Sécurité

Allesschneider UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG3DVorwortSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,mit dem Kauf dieses Allesschneiders UNA 9 haben S

Page 29 - Mise en exploitation

Trancheuse UNA 930F Retirez les pièces d'emballage.  Retirez d'éventuels auto-collants (excepté la plaque d'identication). Éli

Page 30 - Raccordement électrique

Trancheuse UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG31FMontage et fonction Aperçu généralDonnées techniques Dimensions (L x

Page 31 - Montage et fonction

Trancheuse UNA 932FPièces de rechange Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pour cet appareil : ● ø 170 mm Couteau de rechange ● Tab

Page 32 - Utilisation et exploita

Trancheuse UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG33F  Ajustez l'épaisseur de coupe souhaitée en tournant la mani-velle.  Appuyez légèremen

Page 33 - Tranchage avec interrupteur

Trancheuse UNA 934FAUS/OFFimportant ! ► Des produits à trancher mous (p.ex. fromage ou jambon) se laissent mieux trancher quand ils sont froids. ► Fa

Page 34 - Nettoyage et entretien

Trancheuse UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG35F Retirez la plaque de recouvrement du couteau.  Dévissez le couteau en tournant la vis de celu

Page 35 - Chariot

Trancheuse UNA 936Fseline est à retirer avec un chiffon souple en coton.  Insérez à nouveau le chariot après le nettoyage.Traitement des déchetsNe

Page 36 - Traitement des

Tagliatutto UNA 9© Gebr. Graef & Co. KG37IPrefazioneGentile cliente,con l’acquisto di questa affettatrice UNA 9 ha fatto una buona scelta. Ha acqu

Page 37 - Informazioni sulle pre

Tagliatutto UNA 938I• nelle cucine dei negozi o degli uf-ci • nelle tenute di campagna• per gli ospiti di hotel, motel ed altre abitazioni•

Page 38 - Servizio di assistenza

Tagliatutto UNA 9© Gebr. Graef & Co. KG39IGebr. Graef GmbH & Co. KGServizio di assistenzaDonnerfeld 659757 ArnsbergTelefono: 02932-9703-677Fax

Page 39 - Sicurezza

Allesschneider UNA 94DBestimmungsgemäße Ver-wendungDieses Gerät ist nicht für den ge-werblichen Gebrauch bestimmt.Dieses Gerät ist dazu besti

Page 40 - Messa in funzione

Tagliatutto UNA 940Iproduttore o da altro personale qualicato per evitare pericoli. Le riparazioni devono essere effet-tuate solamente da pers

Page 41 - © Gebr. Graef & Co. KG

Tagliatutto UNA 9© Gebr. Graef & Co. KG41IDotazione e ispezione dopo il trasportoNormalmente l’apparecchio viene fornito con i seguenti compon

Page 42 - Allaccio elettrico

Tagliatutto UNA 942Ipresenti una sufciente capacità di carico. Scegliere il luogo di collocazione, in modo tale che non sia acces-sibile

Page 43 - Struttura e funziona

Tagliatutto UNA 9© Gebr. Graef & Co. KG43IStruttura e funziona-mento Panoramica complessivaDati tecnici Dimension

Page 44 - Impiego e

Tagliatutto UNA 944IPezzi di ricambio Per questo apparecchio sono dispo-nibili i seguenti pezzi di ricambio: ● ø 170 mm lama di ricambio ● Pressasal

Page 45 - Dauerschalter

Tagliatutto UNA 9© Gebr. Graef & Co. KG45I  Selezionare lo spessore desidera-to ruotando la manopola.  Premere leggermente il prodot-to da

Page 46 - Pulizia e manutenzione

Tagliatutto UNA 946IAUS/OFFimportante! ► I prodotti da tagliare morbidi (per es. formaggi o prosciutto) si affettano meglio se hanno una temperatura f

Page 47 - Rimozione della lama

Tagliatutto UNA 9© Gebr. Graef & Co. KG47Ibido inumidito. In caso si forte insu-diciamento, è possibile utilizzare un solvente delicato.Rimozione

Page 48 - Garanzia

Tagliatutto UNA 948Ita e spingere la slitta in avanti verso la guida della slitta.  Inserire una volta al mese alcu-ne gocce di olio senza resina o

Page 49 - Información sobre es

Cortadora de alimentos UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG49ESPrólogoEstimada clienta, estimado cliente,con la compra de esta picadora UNA 9 ha hech

Page 50 - Servicio al cliente

Allesschneider UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG5D ●Technische Veränderungen ● Verwendung nicht zugelassener ErsatzteileÜbersetzungen werden nac

Page 51 - Seguridad

Cortadora de alimentos UNA 950ES• en casas de huéspedes Se puede cortar con el artefacto pan, jamón, salchichas, queso, fru-tas, verduras e

Page 52 - Puesta en servicio

Cortadora de alimentos UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG51ESSeguridadEste capítulo contiene información importante de seguridad para el uso del

Page 53 - Conexión eléctrica

Cortadora de alimentos UNA 952EScon estas piezas se garantiza el cumplimiento de los requisitos de seguridad. Este artefacto no ha sido diseña

Page 54 - Estructura y el funcion

Cortadora de alimentos UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG53ES Eliminación de emba-lajeEl embalaje protege el artefacto de daños de transporte. Los m

Page 55 - Manejo y operación

Cortadora de alimentos UNA 954ESEstructura y el funcion-amiento Vista generalEspecicaciones técnicas Medidas (L x A x

Page 56 - El corte con interruptor per

Cortadora de alimentos UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG55ESPiezas de recambio Para este artefacto se pueden sumi-nistrar las siguientes piezas

Page 57 - Limpieza y manteni

Cortadora de alimentos UNA 956ES  Ajuste el grosor de corte deseado girando la perilla.  Presione ligeramente sobre la pla-ca de tope y mueva e

Page 58

Cortadora de alimentos UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG57ES¡importante! ► Los alimentos blandos (por ejemplo, queso o jamón) se puede cortar mejo

Page 59 - Garantía

Cortadora de alimentos UNA 958ES  Suelte el cuchillo girando el tor-nillo del cuchillo hacia la derecha. 90 °

Page 60 - Infromatie met betrek

Cortadora de alimentos UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG59ES Después de la limpieza, vuelva a colocar el carro en su lugar.Eliminación Este pr

Page 61 - Klantenservice

Allesschneider UNA 96DGrundlegende Sicherheits-hinweiseBeachten Sie für einen sicheren Um-gang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: Ko

Page 62 - Veiligheid

Allessnijder UNA 960NLVoorwoordGeachte klant,u hebt met de koop van deze al-lessnijder UNA 9 een goede keus gemaakt. U hebt een erkend

Page 63 - Ingebruikname

Allessnijder UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG61NLte worden gebruikt, zoals bijvoorbe-eld:• in de medewerkerkeuken van winkels en bureaus • bi

Page 64 - Elektrische aansluiting

Allessnijder UNA 962NLGebr. Graef GmbH & Co. KGKlantenserviceDonnerfeld 659757 ArnsbergTel: +49 (0)2932-9703-677Fax: +49 (0)2932-9703-90E-mail: se

Page 65 - Opbouw en functie

Allessnijder UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG63NLDoor ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren voor de ge-bruiker ontstaan. Bovendien komt d

Page 66 - Bediening en gebruik

Allessnijder UNA 964NLverpakking.  Verwijder eventuele stickers van het apparaat (verwijder echter niet het typeplaatje). Verwijdering van de

Page 67 - Snijden met de voortduren

Allessnijder UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG65NLOpbouw en functie Compleet overzichtTechnische gegevens Afmetinge

Page 68 - Reiniging en verzor

Allessnijder UNA 966NLReserve-onderdelen Voor dit apparaat zijn de volgende reserve-onderdelen leverbaar: ● ø 170 mm reserve-mes ● Reserve-reste

Page 69

Allessnijder UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG67NL  Stel de gewenste snijdikte in door aan het handwiel te draaien.  Snijgoed lichtjes tegen d

Page 70 - Verwijdering

Allessnijder UNA 968NLBelangrijk! ► Zacht snijgoed (bijv. kaas of ham) kan het beste worden gesneden als het gekoeld is. ► Zacht snijgoed kan beter w

Page 71 - Information om denna

Allessnijder UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG69NLWAARSCHUWING ► WEES VOORZICHTIG scherp mes.  Trek de slede helemaal naar u toe.  Verwijder de

Page 72 - Säkerhet

Allesschneider UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG7DInbetriebnahmeSicherheitshinweiseVORSICHTBei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und

Page 73 - Grundläggande säker

Allessnijder UNA 970NLOvertollig olie /vaseline met een zachte katoenen doek verwijde-ren.  Na de reiniging plaatst u de slede weer terug.Verw

Page 74 - Idrifttagande

Skärmaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG71SFörordKära kund,med köpet av denna Skärmaskin UNA 9 har du gjort ett bra val. Du har köpt en erk

Page 75 - Elektrisk anslutning

Skärmaskin UNA 972SSkär aldrig i hårda föremål som frysta livsmedel, ben, trä, plåt eller liknande.All annan eller mer långtgående använ

Page 76 - Uppbyggnad och funk

Skärmaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG73Ssonskador och materiella skador.Fara på grund av elektrisk ström SE UPPLivsfara på grund av elek

Page 77 - Användning och drift

Skärmaskin UNA 974S Använd inte produkten med våta händer. Apparaten måste användas med släde och resthållare utom när resthållaren inte

Page 78 - Skärning med permanent

Skärmaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG75S Viktigt! ► Spara om möjligt originalför-packningen under garantitiden för att kunna förpacka produk

Page 79 - Rengöring och skötsel

Skärmaskin UNA 976SUppbyggnad och funk-tion ÖversiktTekniska data Mått (L x B x H) 470 x 280 x 300 mmVikt ca 4,5 kg

Page 80

Skärmaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG77SReservdelar För denna produkten kan följande reservdelar levereras: ● ø 170 mm reservkniv ● Re

Page 81 - Sophantering

Skärmaskin UNA 978Snom att vrida på hjulet.  Tryck skärgodset lätt mot anslags-plattan och för släden i en jämn rörelse mot kniven.  Tryck på moment

Page 82 - Informationer vedrø

Skärmaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG79SResthållareSå snart skärgodset är kortare än 10 cm och därmed inte kan hållas ordentligt

Page 83 - Ansvarsbegrænsning

Allesschneider UNA 98D Wichtig! ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantie-fal

Page 84 - Sikkerhed

Skärmaskin UNA 980S 90 °  Rengör knivens insida med en fuktig duk.  Smörj in glidringen och

Page 85 - Ibrugtagning

Skärmaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG81SSophanteringDenna produkten får inte kastas i hushållssoporna när den kasserats. Detta visar

Page 86 - Elektrisk tilslutning

Multiskærer UNA 982DKForordKære kunde,med købet af denne Multiskærer UNA 9 har du truffet et godt valg. Du har købt et anerkendt kvalitets-produ

Page 87 - Opbygning og funktion

Multiskærer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG83DK• i landbrugskøkkener• af gæster på hoteller, moteller og under andre boformer• i morgenmadspen

Page 88 - Betjening og drift

Multiskærer UNA 984DKKundetjenesteSkulle det ske, at dit Graef-apparat er i stykker, henvend dig venligst til din fagbutik eller til Graefs kundet-jen

Page 89 - Skære ved kontinuerlig brug

Multiskærer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG85DK Kontroller apparatet før brug for ydre synlige skader på kabinettet, ledningen og stikket.

Page 90 - Rengøring og pleje

Multiskærer UNA 986DK ●Aluminiumslæde ● Restholder ● Stativ ● Brugsvejledning Vigtigt! ► Kontroller at leveringen er fuldkommen og fri for synli-ge sk

Page 91

Multiskærer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG87DKOpbygning og funktion Total oversigtTekniske data Mål (L x B x H)

Page 92 - Bortkastning

Multiskærer UNA 988DKReservedele Til dette apparat kan følgende reser-vedele leveres: ● ø 170 mm reserve-kniv ● Reserve-restholder ● Knivsliber D-10

Page 93 - Info om denne bruk

Multiskærer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG89DK  Indstil den ønskede skæretykkelse ved at dreje på håndhjulet.  Tryk det, der skal skæres, let

Page 94 - Sikkerhet

Allesschneider UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG9DAufbau und Funktion GesamtübersichtTechnische Daten Abmessungen (

Page 95 - Grunnleggende sikkerhet

Multiskærer UNA 990DKVigtigt! ► Når der skal skæres bløde ting som f.eks. ost eller skinke, gøres dette bedst, når det, der skal skæres er koldt. ► N

Page 96 - Igangsettelse av drif

Multiskærer UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG91DK  Løsn kniven ved at dreje knivs-kruen med uret. 90 °

Page 97 - Strømtilkobling

Multiskærer UNA 992DKBortkastningDette produkt må ikke kastes bort med det normale husholdningsaf-fald, når det er udtjent. Symbolet på produk

Page 98 - Oppbygning og funks

Universal skjæremaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG93NForordKjære kunde!Med kjøpet av den universelle skjæ-remaskinen UNA 9 har du truffet et

Page 99

Universal skjæremaskin UNA 994NIkke i noe tilfelle skal du skjære har-de gjenstander som frossenmat, knokler, treverk, blikkplater eller li-gne

Page 100 - Vedvarende skjæring

Universal skjæremaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG95NFare som følge av elektrisk strøm FORSIKTIGLivsfare som følge av elektrisk strøm!Ved kon

Page 101 - Rengjøring og stell

Universal skjæremaskin UNA 996Nratet. Ledningen skal alltid trekkes ut fra stikkontakten ved å dra i støpslet, ikke i ledningen direkte. Apparate

Page 102

Universal skjæremaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG97NDet at forpakningen kan føres tilba-ke til materialkretsløpet reduserer bruken av rås

Page 103 - Avfallshåndtering

Universal skjæremaskin UNA 998NOppbygning og funks-jon Samlet oversiktTekniske opplysninger Mål (L x B x H) 470 x 2

Page 104 - 59757 Arnsberg

Universal skjæremaskin UNA 9© Gebr. Graef GmbH & Co. KG99NReservedeler For dette apparatet er følgende re-servedeler tilgjengelige: ● ø 170 mm ek

Comments to this Manuals

No comments